archívum október 2009

Izrael vs Németország: ki nyeri a Pert? 0

okt27
Franz Kafka, többek között a Per című regény szerzője, 1883-ban, egy német középosztánybeli zsidó család gyermekeként, Prágában látta meg a napvilágot. Ennek a kulturális „összetettségnek” is köszönhető, hogy többen is az eredeti Kafka-kéziratok jogos tulajdonosának tartják magukat. Pár hete, az izraeli Nemzeti Könyvtár elkezdett azon parázni, hogy a Per eredeti kézirata Németországban maradt. Az izraeli Nemzeti Könyvtár felszólította a marbachi Német Irodalmi Archívumot, hogy szolgáltassa vissza a kéziratot. A kézratot 1988-ban, egy londoni aukción a nemzetközi nagyközönség színe előtt, teljesen legálisan vásárolták meg, hangsúlyozta Ulrich Raulff, az Archívum igazgatója. Az izraeli Nemzeti Könyvtár igazgatója, Samuel Har Noy, az elmúlt hetekben komoly erőfeszítéseket tett annak érdekében, ahogy ő fogalmazott, hogy „ezt a maradandó történelmi igazságtalanságot” korrigálja. Har Noy szemszögéből egyedül Izrael rendelkezik a kizárólagos joggal, hogy az eredeti, kafkai kéziratot birtokolja. A Nemzeti Könyvtár ügyvédje, Meir Heller azt nyilatkozta, hogy a német Archívum tudta, hogy problémák fognak adódni a kézirattal kapcsolatban, és álszent kijelentésnek tartja részükről, hogy ők az egyedüli és kizárólagos birtokosok. Raulff erre azt reagálta, hogy a Marbach váráslásának törvényességéhez semmi kétség nem fér. Amikor 1988. november 17-én, a londoni Sotheby aukciós házban sor került a tranzakcióra, akkor senkinek nem volt semmi ellenvetése a dologgal kapcsolatban.
Amikor Franz Kafka 1924-ben meghalt, megkérte barátját, Max Brodot, hogy égesse el az írásait. Max Brod mindezt nem teljesítette, inkább kiadta az addig ismeretlen műveket, és poszthumusz hírnevet szerzett barátjának. 1939-ben Brodnak muszáj volt a kommunisták elől Prágából Izraelbe menekülnie. Ekkor egy kofferben menekítette magával Kafka műveit. Brod 1988-ban bekövetkezett halála után a hagyaték, egykori titkárnője, Esther Hoffe kezébe került, aki eladta a szövegek egy részét, és a Perrel legalább 2 millió dollárt kaszált. A 101 évet megért Esther Hoffe, 2 évvel ezelőtti halálakor, a Brod-hagyatákot lányai, Ruth és Hava örökölték. A két, holokauszt-túlélő, 80 körüli hölgy közös oröksége a jogi harcoknak köszönhetően sokszorosan felértékelődött. A kérdés az, hogy kié lesz majd a milliós értékű hagyaték, de egy biztos, hogy valaki ebben a „harcban” el fog szegényedni.

Irodalom. Franz Kafka, többek között a Per című regény szerzője, 1883-ban, egy német középosztánybeli zsidó család gyermekeként, Prágában látta meg a napvilágot. Ennek a kulturális „összetettségnek” is köszönhető, hogy többen is az eredeti Kafka-kéziratok jogos tulajdonosának tartják magukat. Pár hete, az izraeli Nemzeti Könyvtár elkezdett azon parázni, hogy a Per eredeti kézirata Németországban maradt – írja a Spiegel magazin.

Franz Kafka 1883-1924

Franz Kafka 1883-1924

tovább »

Interjúajánló: Az embert orvosként is már csak a drámák érdeklik 1

okt26

“Ha valaki azt mondja nekem, epehólyaggyulladása van, és kínjában a falat kaparja, akkor én azt mondom: kit érdekel? Nincs rákod, és ez a lényeg” – a Sine Morbo orvosi kulturális folyóirat Dr. Szántó István onkológussal készült interjújából szemezgetünk.

Poki doktor, azaz dr. Szántó István a budapesti István Kórház onkológus főorvosa (képünk illusztráció)

Poki doktor, azaz dr. Szántó István a budapesti István Kórház onkológus főorvosa (képünk illusztráció)

tovább »

“Kár, hogy már nem él Paganini, megkérdezném tőle, mi a szitu” 0

okt25
Milyen indítatásból kezdtél el rajzolni? Mennyiben kapcsolódik ez a kiállítási anyagod a Hús  és sakk című kötethez?
Rajzolni fizika órán kezdtem, no nem mintha nem kedvelném a tárgyat, de azért valljuk be, olykor izgalmasabb firkálgatni mint a hullámmozgást vizsgálni. Rendesen, mármint nem  kockás füzetbe rajzolni most kezdtem, a Hús és Sakk c. kötet kapcsán. Ilyenformán a kiállítás is teljes mértékig kapcsolódik a kötethez, ámbár a rajzok nem az egyes verseket illusztrálják, csak egyéni „agyburjánzások”. Vagyhogymondjam!? Szóval ezek az első olyan rajzok, amiket fehér papírra, némi műgonddal készítettem.
Milyen anyagokkal dolgozol?
Mivel még csak most  vetem bele magam a képzőművészet rejtelmeibe, ezért nem igazán ismerem az anyagokat, így hát még csak a tollbetéthez volt szerencsém, de szeretném kipróbálni a tust a rézkarcot meg még sok egyéb technikát is.
Mi a képeid üzenete?
Egyértelmű üzenetről bajosan beszélhetünk. Nem szeretnék világokat megváltani meg üzengetni. Ezek inkább történetek rajzban elmondva, és mindenki más történetet lát bele, így az üzenet is más. Alapvetően zenére szoktam rajzolni, így hát ezek inkább reflexiók, vagy valaminek az újragondolása egy másik formában. Meg egyébként is, nem is tudom hogy lehetne megfogalmazni egyértelmű üzentet. Amit üzen Paganini a La Campanellával azt üzenem én, csak rajzban. (kár hogy már nem él Paganini. Megkérdezném mi a szitu. )
Milyen visszajelzéseket kaptál a rómeres kiállításodra?
Konkrét visszhang nem jutott el hozzám, de amennyire az alkotótársakkal érzékeltük a Hús és sakk című kötetet és a kiállítás megnyitó szellemiségét, melyek szinte eggyé nőttek, pozitívan fogadta a közönség.
Mikor és hol várható a következő kiállítás?
Előre láthatóan a Deja Vu nevű  győri kávéházban lesz megtekinthető néhány munkám. Valamikor decemberben…

Interjú. Mechiat Zina képzeletvilága – mely sajátosan hozza össze az ártatlan gyermeki gondolkodást az érett felnőtt koréval, akár horrorisztikus elemekkel is ötvözve – mindig tartogat meglepetéseket, pláne, ha vászonra vetül ki. Most éppen Andersen szökött meg.

Hogy Andersen éppen kivel szökött meg, kiderül a kiállításon

Hogy Andersen éppen kivel szökött meg, kiderül a kiállításon

tovább »

Szeged, az ingyenes kalandtúrák városa feldöntött villanyoszloppal, villamosokkal 13

okt24

Történt, hogy az 1-es villamos vonalát, illetve az útba eső nagyobb kereszteződéseket a gondos városvezetés felújításra ajánlotta. Ezért aztán feltúrták az egész várost az említett vonalon, ami egyébként Szeged két vasútállomását köti össze a belvároson keresztül. A villamos helyett pótlóbuszok közlekednek módosított útvonalon, és most tényleg, őszintén, senkinek egy szava nem lehet, majdnem minden klappol. Ámde.

Ilyen lesz (delmagyar.hu)

Ilyen lesz a csomópont - forrás: delmagyar.hu

tovább »

Faludy György: Magánzárka (született 1952-ben, a recski fogdában) 1

okt23

Miután Békéscsabán az aradi vértanúkra emlékezők egy Faludy-verset olvastak föl, a Jobbik tiltakozott a szerinte „cionista és magyarellenes” költő művének nyilvános szavalása ellen. Sőt: a párt a jövőben előzetes cenzúrához kötné, hogy hivatalos ünnepségeken melyik költő verseit olvashatjuk föl. Úgy jelezhetjük erőnket és szolidaritásunkat, ha ezen az állami ünnepen Faludy-írásokkal emlékezünk meg a forradalomról – kéri tőlünk Andrassew Iván, a Népszava publicistája, mi pedig Faludy és az október 23-i események iránti tiszteleletünket fejezzük ki azzal, hogy csatlakozunk a felhíváshoz.

Faludy György 1910-2006

Faludy György 1910-2006

tovább »



az alterblog.hu a WordPress blogmotort használja, FREEmium Theme sablonnal.
fejlesztette Dariusz Siedlecki, közzétette a FreebiesDock.com, átalakította a Green Apple.

alterblog.hu Összefogás a Rómer Házért! 42